viernes, 8 de junio de 2007

Diccionario popular de términos pesqueriles

Inicio un modesto diccionario. Será términos que utilizamos coloquialmente en la pesca. Vale todo, pero comenzaré por los vocablos que usamos en el occidente astur. Animaros a enviar términos populares de cualquier zona donde viváis,d esde País Vasco hasta la costa portuguesa.

No sé, puede ser bonito

Delante pongo la letra de inicio, muy fácil:

por ejemplo:

T

Tablón: lo consideramos para la lubina de gran tamaño, normalmente a partir de 5 kilos.

Tevergano: se aplica a un pez de gran tamaño, normalmente un sargo. (Valdés-Asturias)

B:

Biérbene: término que se emplea para calificar a la larva de la mosca marina. La mosca pasa por las tìpicas fases de la familia: larva -> ninfa->adulto->huevo->larva.

Botona: es el lábrido conocido como "Labrus bergylta", un pez de roca de variada capa, de dientes potentes y cuerpo robusto que asienta en zonas ricas en algas, muy cercade la orilla. Un pez muy deportivo y buscado, pero en regresión por la exageradapresión profesional y de la pesca submarina.


F:

Farrio: pez de la familia de los lábridos. Hay muchas especies diferentes pero las más abundantes en mi zona son las porredanas ("Symphodus melops") que tb llamamos "zapatones" y los "Symphodus roissali" (más pequeños y coloridos).

Fondalío: hablamos de una puesta con fondo profundo. Bueno para pesca de maragotas y brecas.

G:

Goño: se dice del canto rodado. Son piedras de cuarcita que han sido pulimentadas por la resaca de las olas hasta tomar una figura más o menos redondeada. Muy frecuentes y conforma playas y ensenadas a lo largo de la costa.


H:

Huelga: es un termino geológico y topográfico. Se acuña para nombrar paredes acantiladas que acaban en el mar, normalmente separando ensenadas. A las huelgas se suele poder bajar y normalmente no hay una que sea mala para la pesca. Lugares emblemáticos, por su situación privilegiada.

O:

Ouca: llamamos así al Ocle, es decir, las algas marinas en cualquiera de sus variedades. Hasta hace pocos años se recolectaba con intensidad; ,especialmente valioso era el musgo de Irlanda y las variedades de nuestra costa. Hoy (no se conoce el motivo, al menos oficialmente) el arraigo de estas algas está de capa caída, con el consiguiente perjuicio ecológico ( era sustento y soporte de variados seres).

Oucón: ecimos así específicamente a el tipo más corriente de laminaria que se da ( hoy en regresión) en el occidente astur. Es -técnicamente- la "saccorhiza polyschides", un alga parda que asientea en la zona infralitoral baja.

P:

Pluma: en Asturias occidental llamamos pluma al coloquial "chivo" gallego. El motivo es que en nuiestra tierrina, antiguamente, se usaba pluma de gallo para el señuelo, en vez del típico mechón de pelo de chivo.
e


T


T Tablón: lo consideramos para la lubina de gran tamaño, normalmente a partir de 5 kilos. Tevergano: se aplica a un pez de gran tamaño, normalmente un sargo.

X:

Xorria: gusana, anélidos para pescar, se aplica a todos los tipos.

Xorrón: gusano pollíqueto, se aplica a la arenicola ("Arenicola marina") en ASturias a la de pedrero (tb llmada "butifarra"). LA arenícola de ría se denomina tb mangón o cagón...

Xarreo: es el pedrero, mejor dicho la planicie intermareal, zona de abrasión donde vemos ecosistema variado, co un soporte mineral , pozos y una variada biología marina.

Xigu: (En la costa de Villaviciosa- Asturias) Piedra o roca, podría ser goño también, que conforma el pedrero (Xigal).


2 comentarios:

Luis dijo...

Xigu: (En la costa de Villaviciosa) Piedra o roca, podría ser goño también, que conforma el pedrero (Xigal).

Faneca: Además del pez, conocida tienda francesa de libros y discos; debido al absurdo e impronunciable "Voy a la Efnak", en nuestro caso, propongo ir a la "Faneca", más fácil y más simpático. Aunque mejor aún ir a la librería de toda la vida.
(Carlos, esta última como broma naturalmente, no para incluir en el diccionario, que me parece que si crece podría ser una iniciativa muy interesante). Añadiría también que sería casi necesario referir la zona de donde proviene cada vocablo, ya que como es sabido, cada nombre de pez o arte de pesca, etc. varía mucho de unos lugares a otros aún dentro de Asturias y ahí está también la gracia y la riqueza del asunto. Saludos.

sargoloco dijo...

Gracias Luis. Me parecía una buena iniciativa. Espero contar con vuestra colaboración. Y tu sugerencia de anotar la procedencia pues es perfecta. Iré trasladando en entradas los nuevos términos, apra que así se vea y los colegas se animen y no se pierda...

Saludos, del "mógaro".